El contrato entre usted y BitVPS Ltd. cuando usa la plataforma.
En este contrato, los siguientes términos tienen el significado que se indica a continuación:
bitvps.io.Al crear una cuenta, aprovisionar un Servicio o pagar una factura, usted acepta íntegramente estos Términos. El contrato se perfecciona en el momento del primer pago exitoso; ninguna conducta anterior obliga a ninguna de las partes. Si acepta en nombre de una persona jurídica, declara estar facultado para vincularla.
No aceptamos reservas, retenciones, pedidos anticipados ni compromisos verbales: únicamente el pago monetario de una factura concreta genera una obligación contractual por nuestra parte.
Solo requerimos una dirección de correo electrónico válida para crear una cuenta. No recopilamos documentos de identidad emitidos por organismos gubernamentales, justificantes de residencia, números de teléfono ni nombres reales («No-KYC»). Puede usar un seudónimo o un proveedor de correo desechable.
Usted es responsable de:
Podremos rechazar la creación de, o cancelar, cualquier cuenta cuando tengamos motivos razonables para creer que se utiliza para eludir una cancelación previa por nuestra parte, cometer fraude contra la Empresa, o realizar actividades explícitamente prohibidas por nuestra Política de Uso Aceptable.
Las facturas se denominan en dólares estadounidenses (USD). El pago se acepta exclusivamente en criptomoneda — elige entre más de 20 monedas: Bitcoin (BTC), Monero (XMR), Ethereum (ETH), USDT (multicadena), USDC, Solana (SOL), Litecoin (LTC), XRP, TRON (TRX), Toncoin (TON), Dogecoin (DOGE), Polygon (POL), Bitcoin Cash (BCH), Dash (DASH), Zcash (ZEC), Cosmos (ATOM) y Ethereum Classic (ETC). No aceptamos transferencias bancarias en moneda fiduciaria, tarjetas de crédito ni PayPal.
Mensual por defecto; la factura se emite tres (3) días naturales antes del fin del período. Los compromisos trimestrales, anuales y bianuales están disponibles en el proceso de pago con descuentos del 5 %, 10 % y 15 % respectivamente.
Cada factura incluye un importe equivalente en criptomoneda válido durante sesenta (60) minutos desde su emisión. Los pagos recibidos dentro de ese plazo se aceptan al importe indicado. Los pagos recibidos fuera del plazo se recalculan al tipo de cambio vigente en ese momento; no se aplica penalización por exceso ni cargo por defecto.
No se emiten reembolsos para cuentas canceladas por incumplimiento de la Política de Uso Aceptable.
Nos comprometemos con los niveles de servicio especificados en el Acuerdo de Nivel de Servicio: disponibilidad mensual de red del 99,99 %, SLA de sustitución de hardware en 4 horas para servidores dedicados. Los créditos por incumplimiento de SLA se emiten automáticamente en el siguiente ciclo de facturación; no es necesario presentar una solicitud.
Los Clientes son responsables de la disponibilidad de sus propias cargas de trabajo: nosotros operamos la infraestructura subyacente, no su aplicación.
El uso de los Servicios está regido por nuestra Política de Uso Aceptable, que se incorpora a estos Términos por referencia. Están específicamente prohibidos:
Se permite el contenido y la actividad lícitos conforme a la legislación de nuestras jurisdicciones operativas, incluyendo (de forma no exhaustiva) el discurso político impopular, contenido para adultos, nodos de criptomoneda, servicios VPN/Tor y periodismo legítimo. Consulte la AUP completa para conocer los límites.
Usted conserva la titularidad de todo el Contenido que almacene o transmita a través de los Servicios. No reclamamos ninguna licencia sobre su Contenido.
Nos otorga únicamente la licencia operativa estrictamente necesaria para alojar, respaldar, replicar y transmitir su Contenido según sus instrucciones, incluyendo el almacenamiento en caché en nodos transitorios, la replicación de conmutación por error entre nuestros centros de datos y la inclusión en las instantáneas que solicite expresamente.
No analizamos, indexamos, transcodificamos, replicamos a terceros ni entrenamos modelos de aprendizaje automático con su Contenido.
Podremos suspender o cancelar los Servicios por:
En caso de cancelación voluntaria, sus discos se conservan durante siete (7) días en origen para permitir la recuperación mediante rsync/copia de seguridad y, a continuación, se borran de forma segura (NIST 800-88 Clear en NVMe). En caso de cancelación involuntaria por infracción de la AUP, los discos se borran de inmediato. En caso de cancelación ordenada judicialmente, los discos se conservan únicamente en la medida estrictamente exigida por la orden y no más tiempo.
Los Servicios se prestan «tal cual» y «según disponibilidad». Garantizamos que operaremos los Servicios con el cuidado y la diligencia razonablemente esperados de un proveedor de infraestructura. Renunciamos expresamente a las garantías implícitas de comerciabilidad, adecuación para un fin particular y no infracción de la propiedad intelectual de terceros.
No garantizamos que los Servicios sean ininterrumpidos, que la transmisión de datos esté libre de errores ni que ninguna carga de trabajo específica del Cliente responda a las expectativas de este.
En la máxima medida permitida por la ley de Saint Kitts and Nevis, nuestra responsabilidad total derivada de o relacionada con estos Términos —ya sea contractual, extracontractual, legal o de cualquier otra naturaleza— se limita a los honorarios totales abonados por el Cliente a la Empresa durante los doce (12) meses anteriores al hecho que origina la reclamación.
No somos responsables de daños indirectos, consecuentes, ejemplares, punitivos o incidentales, incluida la pérdida de beneficios, ingresos, fondo de comercio u oportunidades de negocio, aun cuando se nos haya advertido de su posibilidad.
Nada en esta cláusula excluye la responsabilidad por muerte o lesiones personales causadas por nuestra negligencia, dolo o representación fraudulenta.
Usted acepta indemnizarnos y eximirnos de responsabilidad frente a reclamaciones de terceros derivadas de su Contenido o del uso de los Servicios en incumplimiento de estos Términos o de la AUP. Le notificaremos sin demora cualquier reclamación de este tipo, le permitiremos controlar la defensa (sin perjuicio de nuestro derecho a participar a nuestra propia costa) y cooperaremos razonablemente.
Estos Términos se rigen por las leyes de la Federación de Saint Kitts and Nevis, sin remisión a principios de conflicto de leyes.
Las controversias deberán plantearse primeramente por escrito a través de su panel. Si no se resuelven en el plazo de treinta (30) días, serán sometidas a arbitraje vinculante con sede en Basseterre, Saint Kitts, conforme al Reglamento de Arbitraje de la CNUDMI (2021), ante un árbitro único, en idioma inglés. La existencia y el contenido del arbitraje permanecerán confidenciales, salvo a efectos de ejecución del laudo.
Podemos modificar estos Términos en cualquier momento. Las modificaciones sustanciales entran en vigor treinta (30) días después de que se envíe la notificación a su correo de cuenta y se publiquen en esta página; las modificaciones no sustanciales (correcciones tipográficas, aclaraciones) entran en vigor de inmediato tras su publicación. Puede rescindir sin penalización durante el período de notificación si no está de acuerdo con una modificación sustancial; se aplicarán reembolsos prorrateados.
Para consultas sobre estos Términos: us (firmado con nuestra clave PGP para correspondencia sensible).
Para informes de abuso: us: consulte nuestra Política de Abuso para el formato requerido.
Dirección postal: BitVPS Ltd., PO Box 556, Charlestown, Nevis, KN‑1 4321, Federación de Saint Kitts and Nevis.